第65期

 1998年3月25日發行  1994年12月27日創刊


本期目録●com/c1998/03b.txt |
next(1998/04a)|previous (1998/03a)
新聞摘要●・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・巫 丹
見仁見智●關于精英回国工程的建議(二)・・・・・・・・・・・・・・趙 輝
体育世界●戴拿斯杯中日戰評・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・曲 義
文学苑地●TA和他・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・龍麗華
妙語明言●朋友・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・三 毛
長篇選載●寧瑪的紅輝・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・陳曉東
信息留言●网上研討会通知・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・程京徳
【新聞摘要】 【新聞摘要】

★中国第九届全国人民代表大会以高票任命朱(金容)基爲国務院新總理。朱(金 容)基从1991年4月起任国務院副總理,展現了他在經濟問題上的才智,不僅 把中国在1993年出現的經濟過熱和驚人的通貨膨脹控制下来,使中国經濟“軟 着陸”,而且此后連續几年使中国取得“高増長、低通脹”的驕人成就。對于六四 事件他表示了“最近几年党和政府的歴次会議,都作出了正確的結論,這个結論是不 会改變的!”的看法。

★中華人民共和国第九届全国人民代表大会第一次会議任命名單:

国務院總理:朱(金容)基
国務院副總理:李嵐清、錢其IF、呉邦国、温家宝
国務委員:遲浩田、羅干、呉儀(女)、司馬義・艾買提(維吾尓族)、王忠禹
国務院秘書長(兼):王忠禹
外交部部長:唐家xT
国防部部長(兼):遲浩田
国家發展計劃委員会主任:曾培炎
国家經濟貿易委員会主任:盛華仁
教育部部長:陳至立(女)
科学技術部部長:朱麗蘭(女)
国防科学技術工業委員会主任:劉積斌
李徳洙(朝鮮族)爲国家民族事務委員会主任;
公安部部長:賈春旺
国家安全部部長:許永躍
監察部部長:何勇
民政部部長:多吉才讓(藏族)
司法部部長:高昌礼
財政部部長:項懷誠
人事部部長:宋徳福
勞動和社会保障部部長:張左己
国土資源部部長:周永康
建設部部長:兪正声
鐵道部部長:傅志寰
交通部部長:黄鎮東
信息産業部部長:呉基傳
水利部部長:鈕茂生(滿族)
農業部部長:陳耀邦
對外貿易經濟合作部部長:石广生
文化部部長:孫家正
衞生部部長:張文康
国家計劃生育委員会主任:張維慶
中国人民銀行行長:戴相龍
審計署審計長:李金華
★山西省法院經過公開審理,3月11号對四起生産、銷售有毒假酒案的六名犯罪 分子判處了死刑。据報導,農民王青華等人將甲醇加水勾兌成散装白酒售出,造成 朔州、靈丘等地数百人飮用后出現中毒症状,其中26人死亡。

★海協会3月11号再度致函台湾海基会,重申爲進一歩擴大兩会的交流與接触, 該会愿意邀請海基会「適当層級人員」率台湾經貿或文教、学術界有關人士,組團 去大陸参觀訪問或舉Bb研討会。据了解,這是大陸海協会首次提議將兩会主導恢復 交流的項目,界定在經貿、文教、学術等領域,這將使得兩会恢復交流的進程逐歩 明朗化。

★中国足球協会最近作出决定,尽快爲国家奥林匹克隊聘請一位外籍主教練,同時 選派一批教練員赴徳国留学。据悉,国奥隊的外籍主教練人選正在積極物色之中, 4月底大約能確定。助理教練將由中国教練員担任。届時,這个教練班子將與英籍 教練霍頓等国家隊教練一起,組成国家隊教練組,全面負責国家隊和国家奥林匹克 隊的訓練。4月18日,由徳国足球協会專門爲中国教練員舉Bb的培訓班將要開課 ,届時有9名中国教練員將在徳国学習足球理論、觀摩比賽、考察足球倶樂部,而 后赴法国觀摩世界杯賽。

★外交部長錢其IF12号在記者会上宣布,他將辞去外交部長職務。原任外交部副 部長的唐家xT獲得中国九届全国人大高票通過爲新任外交部長。錢其IF仍爲新組成 的国務院中任主管外事的副總理。唐家xT歴任對外友好協会副處長,駐日本大使館 二等秘書,一等秘書,外交部亞洲司副司長,駐日本大使館公使級参贊、公使,外 交部部長助理。

★中国空間技術研究院近日透露,中国正在進行月球和火星探測的工程可行性研究 ,并將在下个世紀積極開展深層空間探測。在時机成熟時,中国將發射小型月球探 測器。此外,中国將在回收式衞星的基礎上,研制出其它類型的宇宙飛行器。Lk悉 ,專營航天運載器、航天器等各類航天産品的中国航天工業總公司已形成了完整成 套的研究、設計、試制、生産和試驗体系。這家擁有一万名高級專業人員的企業在 衞星回收、一箭多星、地球静止軌道衞星發射等航天技術的重要領域已躋身世界前 列。

本欄編輯:巫 丹

To top of this document


【見仁見智】
編者的話:下面是香港「華人」月刊的供稿,歡迎各位讀者對下文發表自己的意見 或展開討論。

關于精英回国工程的建議(二)

趙 輝(美国)

  筆者曾在《華人》月刊一九九八年第一期(東北風第64期),談到「海外精 英回国工程」(簡称「精英工程」)的初歩構想,由于限于篇幅,不及詳述。利用 「再談」的机会,對工程的先决条件、前期准備和實施歩驟提出一些政策設計和建 議。

        前提──賦予職責大于金錢和榮誉

  首先,「精英工程」的成功與否存在一大先决条件,即能否在不遠的將来,在 中国上下形成信任和理解留学人員的政府行爲。這種政府行爲的關鍵,不在于政府 的豪言壮語、資金投入和組織参與,而在于政府行政職位的釋放。衆所周知,目前 中国政府對吸引海外留学人才的回歸,可謂用心、用力、用錢之至,可是見效甚微 。例如,過去二十年来,留美学者仍占海外的中国留学生總数的百分之七十,他們 的回国率只有百分之十五点四。其中大多数回国服務者没有獲得美国博士学位,而 且年紀大都超過五十五歳。所以,无論就人才的質和量,今后中国吸引留学人員回 国的重点應該在美国。

  目前,旅美学者中有一个流行的觀念,即回国的一大目的是能做在海外不能做 的事情。而回国任教、研究或做生意大都不存在這種比較優勢,只有回国担任各類 研究、教学、企業和部門的行政管理工作,才能對相当部Ff海外学人産生真正的吸 引力。目前在海外真正学有成就的大陸精英,大都是五十年代出生,他們的血液里 難免存在「学而優則仕」的傳統文化基因,而且希望濟世報国。尤其是,他們在出 国前,大都担任過各種行政工作,通過多年在海外的学習和實踐,積累了豐富的科 学管理的經驗。這批中国大陸学人在海外几乎可以在任何領域游刃自如,并嶄露頭 角,但對国外的政界或高層管理階層難以問津,可望不可即,由此嚴重影響他們在 海外的成就感。

  所以,中国有關方面應該有的放矢,抓住留学精英的這一特点,將国家對留学 人員的信任落到實處。在当今中国,最能体現對留学人才信任的標志,不是金錢、 房子、設備和榮誉,而是賦予留学人員擁有一塊在国内放手大干的自由天地,有職 有權。對此,需要形成全社会的政府行爲,可以集「權」和「職」一身的政府部門 ,釋放重要的行政管理資源,学習南朝鮮和台湾当年「空降部隊」的政策,不需要 漫長的回国考察,在留学人員回国前就委以重任,充Ff予以信任。目前,以職位作 爲吸引海外人才的主要投資,在經濟成本上遠遠比直接的物質投資更爲低廉和有效 。因爲中国擁有極爲豐富的行政職位資源,而且具有相当的的彈性空間,如部司長 助理、省市長助理、校長所長助理和厂長等,不受編制的束縛。所以,中国不能「 揚短避長」,用自己所短缺的資金、住房和技術,来與西方国家競争人才。

        互相協調──成立「中国海外人才開發集團公司」

  一旦有了這些共識和前提,「精英工程」就有可能規劃和推動一系列前期的組 織准備。其一,協調成立一个吸引海外人才的綜合性机構。目前,介入海外人才吸 引工作的机構互相重疊,效率低下,包括国家教委、国務院僑Bb、人事部、欧美同 学会、外国專家局、中国科協、中国科学院和中国自然科学基金会等八大部門,皆 設有類似的功能性机構,可謂「八龍治水」,互不協調。對此,筆者建議,應該尽 快成立一个由中国政府充Ff授權的公司型机構,具有独立性和綜合性的特点。可由 上述八大部門共同派員(副部級)参與管理,由一位国務委員級或正部級官員兼任 主管,并可取名爲「中国海外人才開發集團公司」,在各省市設立分公司。主要功 能是建立国内用人部門的「人才需求庫」、扮演海外人才與国内用人單位的仲介, 及時向海外推出国内的人才需求信息,并協助海外精英回国后的創業。該机構的運 作必須自負盈虧,独立核算。因爲人才是一種「産品」,應該實行市場化管理,減 少非經濟、非市場的行政性干預。

  其二,以美国爲試点,以使領館所在的六大区域爲基地(包括華盛頓、紐約、 芝加哥、休斯頓、洛杉磯和旧金山),成立和授權六大民間学術机構,在美国建立 人才信息庫,進行必要的人才信息搜集、分類和反饋系統,并建立国内「人才需求 庫」和国外「人才信息庫」之間有效、快速的双向交流。同時,應出版在美国編緝 、發行的『海外人才月刊』,旨在保證刊物的時效、准確、高質和真實。

  其三,利用現有的主要旅美学術團体的組織体系和信息网絡,對各類人才進行 摸底、分類。各種專業学会是留美学人的一大創造,他們根据各自專業成立学術性 、民間性的組織、涵盖了主要的旅美精英。尤其是,經過多年的成功運作,這些学 会造就了一批有真才實学、公衆威信、熱心公益的領導人才和骨干。必須指出,「 精英工程」所應吸引的人才,不僅在学術領域具有相当造詣,更重要的是在海外有 威信、有号召力、有奉献精神的領導型、管理型人才。因爲「精英工程」的最大優 勢和特点是以点帶面,最終達到全面開花的人才回歸的集体效應。所以,發現和培 養留美学人的「領袖」,是「精英工程」成功的保證。

  其四,確定「精英人才」的標准,寧缺勿濫。根据旅美学人的特点,参與這一 「精英工程」的基本条件需要包括:在海外獲得博士学位,在海外各大学、研究机 構和商業公司工作三年以上,而且優先考慮已獲美国大学副教授職称或終身職、公 司部門經理等資深学者和專家,尤其要考慮候選人的社区、学会和募款等社会活動 的經驗和業績。爲了幇助有關部門發現真正具有真才實学的海外学者,有關部門有 必要委托中国科学院和中国社会科学院毎年評選「海外青年国家科学奬」和「海外 青年国家社会科学奬」,其標准與目前在国内的「国家科学奬」類似,其水平僅次 于院士,這樣既有助于發現人才,更爲「精英工程」提供了候選對象。

        工程的實施需要三大歩驟

  完成了上述前期准備之后,有關部門就需要將這一「精英工程」付諸實施。就 技術操作層面而言,工程的實施需要三大歩驟。第一,广而告之。通過密集而有效 的文宣活動,向海外介紹和推广這一「精英工程」。除了公開的广告工作之外,更 重要的是以主要的人才目標,進行有重点的个別研究和接触,尤其應了解這些「重 点人才」的特殊需要和条件,便于進行个別談判。一般而言,越珍貴的人才,越要 花大代价、大功夫予以争取,而且在關鍵時刻,有關高層人士的直接出面争取是非 常必要的。当初,没有周恩来總理的直接介入,原子彈之父──錢学森也就无法回 歸中国。所以世紀之交的中共高層,需要恢復中国大陸解放前后與国民党和西方社 会「搶」人才、「争」人才的那種精神、意識和力度。

  双向選擇。一旦確定了一些候選人員之后,需要邀請他們直接回国考察当地的 各種硬件和軟件的環境。對此,有關部門需要注重「感情投資」,不僅曉之以「利 」,更動之以「情」,而且有關国家領導人要親自接見這批「候選人」,以示重視 。但是,這種「考察」必須是双向性,国内的有關部門需要組織正式和非正式的面 試,在公平和公正的競争環境中,擇優録用。

  簽訂合同。决定了「精英工程」的人選之后,甲方的「中国海外人才開發集團 公司」與乙方的海外学者必須簽訂正式合同。這種合同的思路與目前国家公派留学 人員類似,派出去要有合同,請進来也需要法律規范,旨在明確「精英工程」人選 的權利和義務。在權利方面,應該允許這些人選自己建「廟」招人,鼓励他們在国 内設立民間的研究和教学机構,有關方面負責提供啓動資金和行政建制的方便,也 提倡他們在各大学和研究机構内,Lk行設立這類独立的研究所和實驗室,但經濟上 是自負盈虧。也可以賦予他們某行政部門和企業的擁有實權的副職和助理職,專門 爲本部門、本專業和本企業吸引海外人才回歸。同時,他們擁有自主的經費使用權 ,鼓励他們向海外基金会籌款,原則上是自籌自用。「精英工程」人選的主要義務 包括:必須回国工作一年以上,根据需要與可能,可以延長;同時,一年内必須吸 引三名以上的海外人才回国工作;Lk外,在一年内,不得自由「跳槽」。

  可以設想,如果第一年能Gp吸引一百名海外精英参與「精英工程」,在第二年 ,他們就能促使三百名新的海外人才加入,然后在第三年,四百名精英再各招聘三 名人才,那麼不出三年,這一工程就能爲国家吸引一千二百位海外人才,這是一種 「滾雪球」效應,人才的回歸就將成几何級数増長。筆者對新世紀海外人才的大規 模回歸中国,充滿信心,樂觀其成。

原載香港「華人」月刊98年3月

To top of this document


【体育世界】
        戴拿斯杯中日戰評
曲 義

  3月7日,是万宝路戴拿斯杯的終戰日,東京連日来雨雪交加,当日又刮起了 這个季節罕見的大風,似乎預示觀戰人們随時可能会有不測風云。果不其然,在中 日之戰前進行的韓港之戰中,亞洲老牌勁旅東亞“大哥大”的韓国隊,在国立競技 場與弱旅香港隊的對陣中,被這支国際雜牌軍的頑強防守弄得束手无策,要不是終 場哨響前由港隊自擺烏龍攻進一球,竟險被逼成平局。

  中日的壓軸戰就是在這樣的大气候及背景下拉開了戰幕。賽前日本隊的戰績是 兩戰兩勝,而中国隊是一勝一負。中国隊要想奪得戴杯,需浄勝日本隊三球以上。 對于中日双方来講,比賽的焦点似乎并不是誰獲取戴杯,而是誰能獲取這場比賽的 勝利。戴杯賽是中国隊更換国家隊主教練后的第一次正式亮相,雖賽前国家体委未 下達明確任務指標要贏誰或獲得什麼名次,但十強賽受挫的中国隊迫切需要贏几場 球重振雄風,恢復自信。對韓一戰的再次失利及對港一戰的破門乏力,將中国隊又 逼上了回国被千夫所指的絶境。主教練英国人鮑比・霍頓,這位不如施拉普納活溌 ,倒也不似戚務生死板的前英国諾丁漢森林隊的助理教練,要證明自己的指教能力 與其五十万英Bc的年薪相襯,非得用計拿下這場比賽不可。

  再觀對手日本,在靠巴西人呂比須的冲鋒陷陣及jy了韓国人一碗剩飯而僥幸取 得法蘭西世界杯入場券后,似乎突然時来運轉,居然接連取得十一場比賽的勝利, 連大洋洲的澳大利亞隊都在自家門口被日本隊“擺平”。在国際足聯的最新排名中, 据説日本隊被破天荒地列爲世界第九,連鼎鼎大名的世界勁旅意大利和西班牙隊, 都不得不屈居之后。国際足聯根据什麼進行的排名姑且勿論,日本人突然覺得自己 身長増高了十几公分倒是事實。這次戴拿斯杯,日本人對中日之戰的重視程度甚至 可以説超過了日韓之戰,因爲在馬上要開始的法国世界杯决賽階段的比賽中,日本 隊與阿根廷及克羅地亞等隊分到一个小組。身材矮小的日本隊,如何抵Dc高快強的 欧美人的凶猛進攻,并在抵Dc進攻的同時如何組織起有效的反攻成了一个重大的課 題。與中国隊的比賽恰給日本人提供了一个檢驗自己抗冲撞能力的良机。中国隊雖 不是能Gp與阿根廷及克羅地亞并駕齊驅的世界強隊,甚至連亞洲超一流的強隊都算 不上,但个个却是身高馬大,能冲善撞,如果不是比TI足球而是比TI人,中国隊无 疑早就冲出亞洲了。賽前日本主教練岡田對后防綫苦思良久,几經篩選終于選出了 一套自認爲非常穏定的陣容,日本后防諸將也深知此戰關系到自己参賽法蘭西世界 杯賽的主力陣容資格,絲毫不敢大意。

  上半時中国隊順風,球似乎也順,開場僅九分鐘,就由黎兵攻入一球。失球后 的日本隊大舉反攻,但都被中国隊的頑強防守一一化解。日本隊的知名前鋒三浦知 良,這位名气似乎比實力要高出数倍的隊中主力,屡次將近在門前,TI正容易TI偏 難的射門良机錯過,令主教練岡田在場外咆哮不止。日本隊最具威脇的一次射門, 当属由号称“中場司令塔”的中田英寿發動的一次快攻,這爲身材與長相均似猿猴 一樣的日本隊中場核心,倒的確是一位Li害角色,其独特的日式“桑巴舞”式的連 竄帶躍,居然晃過了包含范志毅及張恩華在内的中国隊三員后防大將而形成單刀局 面,要不是跟上来的山口素弘的一記“蛇足”而將球TI飛,真真算得上本次賽事的 最佳入球了。

  防住日本隊“惡虎撲食”后的中国隊在下半時并未換人,但却从一開局就打得 有声有色。黎兵,胡云峰的前場穿梭,馬明宇,姚夏,朱棋的中場緊逼,一左一右 兩个邊后衞的壓上助攻都打得非常活躍。特別是左后衞呉承瑛的長途奔襲和右后衞 謝峰的鴕鳥般突撃,弄得日本隊后防綫瘁不及防狼狽不堪。中国隊的第二个進球, 就是由呉承瑛沿左路突破,晃過日本隊后衞名良橋晃后突施冷箭,球被門將川口能 活撲出后,由黎兵一記半倒鈎式的補射攻進的。攻進兩个球之后的中国隊仍然保持 了旺盛的攻勢,并在30分鐘左右成功地獲得一記点球,可惜被范志毅放了“高射 炮”。日本隊在下半時雖頻頻調兵遣將,先后派上了勢頭正旺頭球凌Li的城彰二及 凶猛的北澤豪,最終却即未能改變被動局面也未能挽回敗局。   縱觀整場比賽,中国隊在一將未換的情况下,仍保持了旺盛的体力及強大的冲 撃力,在一對一的單兵對抗中也是撞得日本隊人仰馬翻,占尽了上風,海gg高原的 体能訓練似乎今日才大放異彩。在兩条鋒綫上保持凌Li攻勢的同時,后防綫上范志 毅及張恩華的制空能力也比較超群,未給日本隊多少空中机会,倒是下三路的偸襲 多少値得提高警Ti。對中国隊来説,長遠的課題仍是全隊融爲一体式的組織配合能 力及大賽時的心理承受能力,中国隊如果能象韓国隊那樣越是大賽越精神煥發的話 ,恐怕絶不会直到今天也未得以到世界杯去“見学”一次的。失掉這場比賽后的日 本隊,深知這場比賽對他們意味着什麼,一些位置上久經沙場赫赫有名的戰將,如 三浦知良,名良橋晃,甚至連場上隊長井原正己,都開始爲自己的位置被搶飯碗而 犯愁了。這就難怪該隊在接過戴拿斯杯時,臉上未露出絲毫笑容,有的尽是惺惺然 的神色了。

  賽前大肆宣揚中国隊技術“粗末”的日本媒体,其態度随着大風在一夜之間突 然轉了一百八十度的大弯,在不得不承認日本隊“完敗”的同時,略帶有点儿難爲 情地夸贊中国隊“強大,有逼迫力”,令人不由感到日本的老記們似乎與香港的周 星弛一樣能gr笑。

To top of this document


【文学苑地】
           TA和他
龍麗華

  二十年前,城南的TA和西城的他考入了同一所重点高中。TA不知他,他也不識 TA。開学不久,因分文科班,TA的班級散了夥,老師大筆一揮就把TA的名字勾到了 他的班里。不巧的是,他因膝盖骨折休学在家。TA還是不識他,他也還是不知TA。

  TA听同学們説他少年失母,家境清苦,少年老成且幽默樂天。

  他听来看他的同学講,班里新来了一位小美人,白浄浄的面孔小巧的嘴。讀課 文抑揚頓錯象播音員,老師就讓TA当了語文科代表。

  三个月后,TA認識了vu双拐来校的他。都怪那做不完的考題看不尽的書,TA和 他没有説過一句話。

  班主任心血来潮,按身高个頭重排座位。偏不巧,他和TA同卓。

  剛進入新班級,学習成績就排名前五,TA洋洋自得。可是他来了,竟在TA前面 “夾了塞儿”,不多不少,只高TA一名,連續数次他四TA五。气不過,TA一陣猛下 工夫瞎使勁儿,成績上升,闖入前三。貼出榜来,結果却是他二TA三。面對“lB路 虎”,TA惱火万分,不知所措。轉念一想:自己是語文科代表,物理学得不太好, 他是物理科代表,之乎者也似乎欠火候,與其跟他“校勁儿”,倒不如来个互通有 无。

  他開始教TA解物理題,TA借給他語文参考書。

  TA左手右手翻来覆去,磁力綫方向的螺旋定則就是不開竅。他掌心朝下把磁力 綫方向對准TA心窩。

  TA發現他看TA的眼神變得火熱,心中甜蜜,瞳仁却不敢和他“對焦”,怕有Ua 閃失擠不進大学門儿,誤了前程。

  他喜歡看TA的笑臉,TA也喜歡對他笑,二八的初恋就是這樣的含蓄美妙。

  TA和他之間犹如隔着一層薄薄的透明紙,只是誰也不敢tq破它。

  一天,他還給TA的参考書里夾了一枚漂亮的自制小書簽,上面用鋼筆工工整整 地寫了兩句詩:

  
  春風到處花開懷
  早移花樹向陽栽  
  TA的名輿花同音,他的姓輿陽同声。

  TA用深情wu媚的笑臉把書簽揣到了心懷中,在還給他的物理考卷的右上角揮毫 批閲了四个大字:博学多才,外加一个驚嘆号。

  高考結束,各自在家休整。還没發榜就傳来小道消息:TA和他所在的考場,物 理平均分全省第一。TA喜上眉梢,他樂得Bg高。没過兩天,官方消息證實:他名列 第一差一点滿分,TA却是六十九点零考場老末。嚇得TA直抹泪,母親安慰説:“長 頸鹿的尾巴比馬頭還高Ne,不打緊。”他听了這事儿也乱了方寸,只可惜他心焦不 寧也只是天知地知他自己知TA似知不知,最后還是時間幇他穏住了神儿。

  他去学了理工,TA進了財經大学的理科系。TA和他各自装模作樣地努力学習了 一年半,然后就火山爆發双双跳入了愛河。

  TA笑他小小年紀就有歪歪心,他笑TA誘拐良家少年還假装正經。

  TA,就是我。他,就是我儿子的BaBa。

  彈指一揮間,我和他,相識相恋、相知相愛了二十年。

  感謝天公,巧送姻縁。撰成這篇小文,献給他,献給我們共同擁有的二十年。

To top of this document


【妙語明言】
                 朋 友
三 毛
    朋友是五倫之外的一種人際關系。
    一定要求朋友共生共死的心態,
    是因爲人,
    没有界定清楚這一个名詞的含意。

    朋友的好處,在于可以自由選擇。     有些,随縁而来,     有的,化縁而来。     更有趣的是,     朋友来了還可以過,散了説不定永遠不会再相聚。     如果不是如此,     誰又敢交朋友?     不要以爲朋友很多是福气。     福气如果得自朋友,那麼自己算什麼?

    一刹知心的朋友,最貴在于短暫,     TS長了,那分契合總有枝節。

    朋友還是必須分類的 ----     例如圖書,一架一架混不得。     過Ff混雜,匆忙中去急著去找,     往往找錯類別。

    也是一種神秘的情,来无影、去无踪。     友情再深厚,縁Ff尽了,就成陌路。

    對于認識的人 --- 所謂朋友,實在不必過Ff謹嚴。     凡事随心,心不答應情不深,     情不深,見面也很可能是一場好時光。

    朋友再親密,分寸不可差失,     自以爲熟,結果反而隔離。     朋友之義,難在義字千變万化。

    朋友絶對落時空,儿時玩伴一旦闊別,再見時,     情感只是一種回億中的承諾,     見面除了話当年之外,再説什麼就都難了。

    朋友无渉利害最是安全,一旦渉及利害,     相輔相成的可能性極爲微小,     對克成仇的例子,比比皆是。     朋友之間,相求小事,順水人情,理当成全。     過Ff要求,得寸進尺,     是存心喪失朋友最快的捷徑。

    朋友共樂,     錦上添花絶對有必要。     朋友共苦,除非同病相怜,不然總有高低。

    雪中送炭,貴在真送炭,而不只是語言勸慰。     炭不貴,給的人可真是不多。     心意也是貴的,這一分情,最能意会。     当然,那是朋友急需的不是炭的時候。

    認朋友,     急不来,急来的朋友急去得也快。     篩朋友,     慢不得,同流合汚没有回頭路。     爲朋友,     兩肋插刀之前,三思而后行。

    交朋友,貴在眼慈,横看成嶺側成峰,---     總是个好家夥。     小疵人人有,這个有,那个還不是也有,     自己難道没有?

    即使結盟好友,時常動用,總也不該。     偶尓爲之,除非不得已。     與任何人結盟,     都是累的,這个結,不如不去打。

    意气之交,即使是真誠,     總也失之太急。     友情不可費力經營,這一来,就成生意。     生意風險艱辛大,     又何必用到朋友這等小事上去?     關心朋友不可過Ff,那是母親的專職。     不要作『朋友的母親』,弄混了界限。

    批評朋友,除非識人知性,     不然,不如不説。

    強占友誼,最是不聰明。     雪泥洪爪,Pg著当成一場歡喜。     一旦失去朋友,最豁達的想法莫如 ---     本来誰也不是誰的。

    呼朋引伴,要看自己本錢。     招蜂引蝶,甜蜜必然不Gp用。

    重承諾,重在衡量自己能力。     拒説情,拒在眼底公平。     講義气,講在不求一絲回報。     説風情,説時最好保留三分。

    知交零落實是人生常態,     能Gp偶尓話起,而心中仍然温柔,     就是好朋友。

    兩性朋友關系一旦轉化愛情,最是兩全其美。     兩性之間,一生純清友誼,絶對可能。     只怕變質消失的原因,不在双方本人,     而在双方配偶難以明白。

    交朋友,不可能没有条件。     没有条件的朋友,不叫朋友,     那叫手足了。

    情深如海對朋友 --- 不難。     不難,在于没有共同穿衣、吃飯、数錢和睡覺。

    跟自己作朋友最是可靠,死纏爛打總是自己人。     滄海一栗敢與天地去認朋友,才是 □□     誰與我逝兮,吾誰與从,渺渺茫茫,歸彼大荒。

肖書芳  推荐并植字

To top of this document


【長篇選載】
續『東北風』第六十四期
寧瑪的紅輝
陳曉東 著
六、 索達吉堪布

  身披紫紅色粗布袈裟,脚穿暗紅色粗紡紗襪,走到漢經堂的門口后,將鞋子脱 在門外,站立片刻,待全体起立,中間讓出一条通道,遂兩手背身后,身板挺得筆 直,目不斜視地穿過人群,走到講台前轉過身,面對一屋子学員環視一周,稍点点 頭,然后坐下。

  毎天早上八点鐘,像鬧鐘一樣准時,像鐘表指針的走動一樣規范,三十多歳、 中等个子的索達吉堪布總是這樣一臉嚴肅地走進漢經堂。

  嘩。衆学員一見老師坐下了,便也跟着在緑色的晴綸地毯上盤坐下来。几百个 漢地来的和尚、尼姑及男女居士將經堂擠得滿滿。

  漢經堂的正式称呼是“漢僧顯密經堂”,爲一正方形單層木結構建筑,梁柱上 繪着色彩鮮麗的宗教圖案,墻上和立柱上披挂着好些紅、黄、紫色的布幔,還貼挂 着手繪佛像、手繪大佛足、手抄心經、佛語条幅等佛教翰墨,那是四衆弟子中的書 畫藝術家留下的手迹。經堂正前方擺着兩排玻璃櫃,櫃中放滿了經書,櫃上擺着六 七只花瓶,插着絹花。經櫃前放着晋美彭措法王和文殊、普賢等菩薩的畫像,上披 白色和黄色的哈達。兩側供着十多盞酥油灯,還供着浄水和水果。在經堂墻脚處, 堆放着被褥、鍋碗、電炉以及若干瓶瓶罐罐,這是十几个夜里在此借宿者的生活用 具。几年前建造這所藏地歴史上頭一个“漢僧顯密經堂”時,設計方案出来后,在 佛学院里徴求意見,大家都贊成專爲漢人建个經堂,但都覺得不必gr得這麼大,就 這麼几十个漢地来的和尚,還是節約点人力物力BA。可法王力排衆議,一口咬定, 至少這麼大不可。現在看来,到底是法王,有預見……

  “欧堅意尓吉努不向参木,巴大瑪改薩尓東波拉,雅参確革俄珠布涅……”

  堪布用藏語領讀起“七句祈祷文”,大家跟着一起念。這首祈祷文的中文意思 是:

    烏金刹土西北隅
    蓮莖花胚之座上
    稀有殊勝成就者
    世称名号蓮花生
    空行眷属衆圍繞
    我随汝尊而修持
    爲賜加持祈降臨

  作爲毎天正式上課前必不可少的一套儀規,要用藏文念三遍“七句祈祷文”、 “能賜諸悉地之祈祷文”、“无垢光尊者之祈祷文”等祈祷文,最后以三遍“最后 回向文”結束這一集体祈祷活動。念頌毎一首祈祷文都有一定的音調旋律變化,有 点像是在唱歌,雖然听不dq,還蛮中听的。

  毎天早上這麼念上一輪,大約要化二十多分鐘時間。毎人發給一張藏漢對照的 祈祷文。爲了幇助不dq藏文的漢人用藏語念誦,還用漢字給藏語注上了参照讀音。 要借助毫不連貫的漢字把“欧堅意尓吉努不向参木”這類藏語發音背出来,不是一 件輕松的事,不過,不少人因爲天天念、常常念,熟能生巧,到后来不看漢語注音 ,也能有声有調地將祈祷文唱出来了。

  接下来,索達吉堪布正式講課。這段時候他講的是无垢光尊者造、晋美彭措大 法王傳授的《大圓滿心性休息》引導文和寂天菩薩造原頌、麦彭仁波切釋的《智慧 品淺釋──澄清宝珠論》。

  “大圓滿”爲寧瑪派无上密傳大法之一,輕易不傳,只有具備一定根器且修持 到一定程度者,經上師同意,方予傳授。来五明佛学院修学密宗的藏僧,不扎扎實 實打下几年基礎,別想求得此法。法王慈悲,念漢人千里迢迢来此学法不易,故對 大多数有縁来到佛学院的漢人,給予大圓滿灌頂之后,都准予讓他們修学此法。

  我到這里時,索達吉堪布開設的“大圓滿”引導文課程已講了一半,開講前法 王已爲听課的学員作了“大圓滿”灌頂。

  爲了取得听課資格,我求佛学院里名气很大的gA多活佛爲我灌了一个“文殊静 修大圓滿”頂。灌頂后第二天,我早早等候在漢經堂門口,到了八点,索達吉堪布 来時,我便把情况向他説了,請求准予我听他講課。他点点頭,答應了。

  我一来就能听索達吉堪布講授大圓滿,是很幸運的。几个星期后,有一天正式 上課前,索達吉堪布很不客气地對兩个新来的学員説:“今天坐在這儿的,好像有 新来的BA?ni們没受過大圓滿灌頂,還不能听這个課程,請出去BA!”

  有学員下課后問堪布,漢地已出版了不少介紹“大圓滿”的書籍,ni對此怎麼 看?堪布表示,這些書里的内容,有真有僞,佛教密宗非常注重上師的加持作用, 在没有得到上師傳承的情况下照書本去練,不可能得到“大圓滿”的結果。

  索達吉堪布出生于六十年代初期,从小放牛,很早就皈依了佛門。据他自己説 ,他很小就對佛有一種天生的感情,喜歡看經書,但那時只能偸偸地看,若被人發 現,可就是犯法的事了。他在炉霍上的学,八二年中專畢業,二十出頭,就到炉霍 西北三百里外的色達五明佛学院出了家。三年后他登上了佛学院的講壇,爲喇嘛主 講“竅訣”課程,很受僧衆歡迎。来佛学院的漢人多起来后,受法王的托付,他負 起了爲漢人上課的重担。他對漢語很下了一番工夫,主要依靠自学自修,達到了相 当高深的程度,成爲法王在藏漢翻譯和教学上最得力的一个助手,亦成了今日藏地 屈指可数的一位譯經師。

  我曾問過索達吉堪布,他翻譯的這麼多經文,可以拿到漢地公開出版ma?他回 答:除了《三十忠告論》等少数經文可以公開發表,目前大部Ff不宜公開出書。他 將藏文經論譯成漢文,直接的目的是爲了在佛学院里給漢族弟子上課的方便,决不 帶有任何追名逐利的个人動机。早几年他爲漢地学員講課時,把自己翻譯的經文抄 寫在黒板上,讓下面的听衆抄閲。后来学院有了一台信衆捐贈的復印机,他這才把 自己的譯稿復印出来,毎个学員發給一Ff。他爲学員講授密宗經典,不取分文報酬 ,相反耗用了自己大量的時間和精力。他平時不苟言笑、一本正經,据他説這是因 爲他修持的本尊是一位憤怒神,日久年深,本人便在形像、習慣上越来越跟本尊合 二爲一了。很多漢地学員都對這位不苟言笑、一本正經的上師敬佩崇拜得五体投地 。

  有一天在索達吉堪布堆滿藏、漢書籍的小屋里,我請他扼要談談對紅教密宗的 見解。

  他不假思索地回答説:寧瑪派以顯密經義爲綱,其最大的特点是在修持的方法 上有許多殊勝之處,有不少依法修持的竅訣,在對上師的傳承上也有其自身的特点 。他又説:在寧瑪派的修行者中,从古到今,出了不少高僧大徳,不少人成就了光 身、虹身,涅磐時出現身体縮小、離地而去等等瑞相。本人對寧瑪派的研究和修持 可以説已有很長的時間,認爲寧瑪派密宗的修法確實極爲殊勝,不由得不生起堅定 不移的信心。

  他跟我説這些時,双目如炬,眸光閃閃,有一股无形的力量撲面而来……

(未完待續)

To top of this document


【信息留言】
「21世紀中国大学的發展:戰略措施和具体方針」网上研討会

(文責: 程京徳/1998年3月15日)

1 背景和目的

  21世紀將是亞洲的世紀。
  21世紀將是知識經濟的世紀。
  21世紀將是人材競争的世紀。

在21世紀日益臨近之際、中国的大学(包括研究生院、下同)在21世紀中 如何培養和造就出大批高質量、高水平的優秀人材、是關系到中国和中華民族在2 1世紀所處的国際地位的一件大事。爲完成此民族的重任、中国的各个大学都面臨 一个如何改革和發展的問題。

同胞們、朋友們、我們都曾在中国、日本或欧美的大学里接受過教育、不少人 現在供職于日本的大学、正在親身經歴著面向21世紀的日本大学改革。讓我們根 据自己的親身經驗和感受、来爲祖国的大学改革和發展出謀畫策、做出自己的一点 貢献。

本研討会以从客觀的角度出發爲中国的大学的改革和發展提出戰略性的建議和 具体的意見爲目的、將就以下的問題進行討論。本研討会的組織者計畫先將研討会 的討論結果匯編成中間報告、提交給各方面徴求意見、然后根据意見請研討会的参 加者對中間報告進行修改、最后將本研討会的最終建議和意見匯編成書、交付出版。

2 予定討論問題(1998年3月15日現在)

中国的高等教育和大学現在存在的問題 0.1 中国的高等教育和大学現在都存在著些什麼樣的問題?比如説、从 教育体制、專業劃分、課程設置、實驗設備、教育方針、招生制度、学 生管理、学術研究、教師聘任、教師水平、教師培養、等等各方面来看 都存在著些什麼樣的問題?(研討会参加者可以指出一般性的問題、也 可以結合参加者本人的專業指出国内相應專業中存在著的具体問題。) 0.2 爲什麼中国的高等教育和大学現在存在著上述問題? 0.3 關于中国的高等教育和大学現在存在的問題我們可以从面向21世 紀的欧美及日本大学改革的動机中認識到什麼?

一、 21世紀中国大学的發展方向和目標 1.1 21世紀世界將需要什麼樣的優秀人材? 1.2 21世紀中国將需要什麼樣的優秀人材? 1.3 21世紀初期(或中期)中国的大学應該在質和量兩方面達到什麼 樣的水平? 1.4 什麼樣的大学可以称爲世界第一流的大学? 1.5 21世紀初期(或中期)在中国出現世界第一流大学的可能性? 1.6 21世紀初期(或中期)高等教育的普及率? 1.7 關于21世紀中国大学的發展方向和目標我們可以从面向21世紀 的欧美及日本大学改革的方向和目標中学習什麼?

二、 21世紀中国大学的發展的戰略措施 2.1 爲在21世紀初期(或中期)在中国把一部Ff大学建設成世界第一 流的大学中国政府應采取什麼樣的戰略措施? 2.2 爲把自己的大学在21世紀初期(或中期)建設成世界第一流的大 学中国的各个大学應采取什麼樣的戰略措施? 2.3 爲在21世紀初期(或中期)在中国建設相当数量的大学、提高高 等教育的普及率、中国政府應采取什麼樣的戰略措施? 2.4 關于21世紀中国大学的發展的戰略措施我們可以从面向21世紀 的欧美及日本大学改革的戰略中学習什麼?

三、 21世紀中国大学的改革和發展的具体方針 3.1 請研討会参加者爲解决上述問題、爲使我国達到上述目標提出建議 和意見。建議和意見可以是一般性的、但更好是結合参加者本人的專業 對国内相應專業的建設提出具体的建議和意見。 3.2 關于21世紀中国大学的改革和發展的具体方針我們可以从面向2 1世紀的欧美及日本大学改革的具体作法中学習什麼?

3 研討会及其報告匯編的具体實施

實施時間:网上研討会: 1998年3月23日至5月22日 中間報告匯編:1998年5月下旬 最終報告匯編:1998年7月中旬至9月上旬

参加資格:對21世紀中国大学的發展之問題有意提出建議或發表意見的、可 以使用電子信件在网上進行通信的任何个人。

参加方法:有意参加者請在3月22日之前將下列信息用電子信件送至下列電 子信箱。

姓名(必選): 学位(必選): 中国畢業大学(任選): 日本畢業大学(任選): 現在的工作或学習机關(必選): 電子通信地址(必選): 上述予定討論問題以外想討論的問題(任選):

参加申請受理電子信箱:cu21-km@EnCal.csce.kyushu-u.ac.jp

討論場所:cu21@EnCal.csce.kyushu-u.ac.jp (mailing list)

使用言語:爲輕減中間報告和最終報告的匯編工作、請使用JIS漢字表達的中 文参加討論。使用日語或英語也可、但匯編的時候請由本人翻譯成 中文。

資料收集:根据研討会的討論題目和進展情况、有可能請研討会参加者收集爲 説明和支持有關論点的数据或資料。

注意事項:請各位研討会参加者在討論中尽量从客觀的角度發言。本研討会歡 迎各位参加者積極地發言、不對参加者的發言内容做任何限制、但 請各位参加者在討論中尽量避免使用過激的言詞。 爲了研討会全体参加者都能公平地参加討論和公平地共享討論成果 、本研討会不歡迎只「听」而不發言的参加者。請見諒。

4 几点説明

本研討会由下列人士所發起和組織。

程京徳(九州大学) 金明哲(札幌学院大学) 陳延偉(琉球大学) 陳春祥(广島縣立大学) 李 磊(山口大学) 張 南(广島修道大学) 呉南健(北海道大学) 蒋勝平(广島市立大学)

組織者均爲「全日本中国人博士協会」会員。

有意作爲組織者的一員和我們一道組織本研討会的朋友請在提出参加申請時説 明。

組織者們完全出自个人對21世紀中国大学的發展之問題的關心而組織本研討 会、并未受到過任何中国政府机關或大学的委托。但是、我們希望將本研討会的参 加者的建議和意見通過各種途徑和以各種方式反映給中国有關政府部門和各大学。

中間報告和最終報告將由本研討会全体参加者集体匯編而成。研討会全体参加 者的姓名將被列于報告和書中。研討会的参加者可以自由地將研討会中間報告和最 終報告贈送給自己的母校或有關的大学。

To top of this document


東北風 責任編輯:崔伯杰 新聞摘要:巫 丹 校 對:許 革 張 路Yu 主 編:楊克儉 本期网頁制作:呉 勇 楊克儉 訂閲請寄:comc-gb-request@come.or.jp (GB版) comc-jis-request@come.or.jp (JIS版) 請在Subject欄注明:subscribe (停訂地址同/Subject欄:unsubscribe)
◎華声和語 :COM日語周刊 ◎网絡技術文摘:COM中文電腦技術討論組、不定期刊
COM編輯部總編:劉 軼 网絡維護:錢 飛、呉南健、呉 健、横山隆志 電子信箱 com@come.or.jp WWW http://www.come.or.jp/ FTP ftp://ftp.come.or.jp/pub/com(日本) ftp://cnd.org/pub/e-pubs/dbf(美国) BBS NIFTY SERVE 中国論壇(GO CF)MES8,LIB2
★誠至感謝閲讀本刊★衷心歡迎来稿来函★−−COM編輯部(com@come.or.jp)
《東北風》是由志愿者團体COM編輯部非營利編輯發行的綜合性雜志。本刊的稿 件主要来自讀者投稿和摘自海内外中文刊物。本刊的任何稿件均不代表編輯或編輯 部的觀点。除了用于營利目的,本刊的内容可以轉載、印刷及轉發。
To top of this document | To top of DBF
(C)www-admin@come.or.jp